Абукова М. П. ЭТНОТЕАТРАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ КАК СРЕДСТВО РАЗВИТИЯ ИНТЕРЕСА РУССКОЯЗЫЧНЫХ ДЕТЕЙ К ИЗУЧЕНИЮ ЧУВАШСКОГО ФОЛЬКЛОРА
В современном мире особое значение приобретает духовнонравственное воспитание школьников, развитие у детей таких качеств как толерантность, уважение к культурам других народов, уступчивость, человечность.
В русских школах Чувашии дети учат чувашский язык, знакомятся с культурой народа, традициями, обычаями. Мы на уроках постоянно обращаемся к народной мудрости, в начальных классах читаем чувашские народные сказки и сказки других народов.
Для развития интереса русскоязычных детей к изучению чувашского фольклора нами был применен метод проектов. Проект «Театрализация чувашской сказки» был разработан на материале чувашской народной сказки «Лиса-плясунья». В ходе разработки и реализации проекта нами были решены следующие задачи: рассмотрена специфика чувашской сказки; проведен сравнительный анализ русской и чувашской сказки в концепции диалога культур; исследованы с русскоязычными детьми элементы чувашского костюма, старинной женской одежды; приобретены у детей навыки интонационно красиво и правильно говорить на чувашском языке.
Проект ориентирован на учеников среднего звена, изучающих чувашский язык, культуру, традиции и обычаи чувашского народа. В ходе проекта учащиеся получили задания по сбору этнографического материала: элементы старинного чувашского костюма, изделий из домотканного материала.
В сказке лисица одевает чувашский костюм: пир кепе - платье из домотканного материала, хушпу - головной убор, (украшение замужней женщины), май дыххи - маниста, сула - браслет. Эти элементы одежды действительно существовали в прошлом. Я помню мамины рассказы. Вот что вспоминает мама, Карсакова Анастасия Никодимовна, уроженка села Новоизамбаево Яльчикского района Чувашской Республики : «Сула - это вещь моей мамы, которая перешла ей от ее матери. Моя мама, Жирнова Ольга Егоровна (17.07.1899-30.11.1966), жила в деревне Новоизамбаево Яльчикского района Чувашской республики (раньше Тетюшский уезд Казанской губернии).
Это украшение она получила от родителей в5
качестве приданого. Мама была дочерью торговца Андреева Егора Андреевича из деревни Бахтиярово Батыревского района. Молодая Ольга часто помогала отцу в работе, выезжала с ним на ярмарки. Однажды встретились два торговца Егор Андреевич с дочерью Ольгой и Никифор Павлович с сыном Никодимом. Молодые люди сразу друг другу понравились. На третей встрече назначили сватовство. Так сложилась новая семья. Приданое Ольги было богатое: тухья, амак, май дыххи, сула, платья...».
Мы с детьми рассматривали эти вещи, я рассказала историю этих украшений. В сказке мы использовали именно эти украшения. Хуттту, платье бабушки и лапти - это вещи родителей учеников, которые перешли им от родителей и бабушек.
В сказке лисицу одевают в платье. Это платье из домотканого материала «пир». Материалом для одежды чувашей служили холст, домотканое сукно, покупные ткани, войлок, кожа. Главным материалом для изготовления одежды служили холст и кожа. Чувашки ткали сукно различных цветов и льняной и посконный холст разных сортов — тонкий (катан пир), сурбанный, ровный, портяночный, редкий для подкладки (шала пир) и т. д., а также шерстяные кушаки и опояски разных цветов. В конце ХУШ в. среди низовых чувашей распространилось изготовление пестряди и крашение ткани. Почти в каждом крестьянском дворе имелся прядильный и ткацкий инвентарь. Для праздничной и выходной одежды состоятельные крестьяне приобретали привозные сукна, шелк, кумач, бумажные ткани - китайку, выбойку, берметь, разную тесьму, бисер и т. д. Женщины искусно вышивали праздничные уборы, делали разнообразные украшения. Ученики узнали, сколько времени и труда нужно, чтоб оно «превратилось» в рубаху.
Целый год уходил у крестьян на производство холста: подготавливали почву, сеяли, выращивали коноплю, теребили стебли, вязали снопы, сушили, молотили, мочили, мяли, трепали, очесывали, золили, пряли, ткали. Весной холсты отбивали, отбеливали на весеннем снегу. На следующий год зимними вечерами женщины кроили рубахи и украшали их вышивкой. Каждая мастерица - настоящий художник. Она подбирала нити по цвету и имела свой секрет орнамента. Мы с детьми заинтересовались и орудиями труда, использовавшимися при обработке материалов для изготовления холста: цепь, ступа, пест, скальница, гребень для очеса, бердо, челнок, веретено...
Процесс репетиций проходил очень интересно, дети с удовольствием узнавали новые сведения о народных традициях, об истории, о жизни своих бабушек и дедушек, получили навыки сценической речи и сценического движения.
Результатом проектной деятельности стал спектакль, который с удовольствием посмотрели сверстники, учителя и родители. С этим спектаклем мы стали призерами Всероссийского конкурса этнотеатральных проектов «Кавак хуппи у5алсан», организованном НИИ этнопедагогики ЧГПУим. И. Я. Яковлева в 2011г.