<<
>>

Кондратьева Л. П. ИССЛЕДОВАНИЕ ФОЛЬКЛОРА В РУССКИХ СЕЛАХ ЧУВАШИИ: К ПРОБЛЕМЕ СЦЕНИЧЕСКОГО ВОПЛОЩЕНИЯ

Чуваши имеют много общего с русскими, проживающими на территории Чувашской Республики, что объясняется тысячелетним

взаимопроникновением культур тюркских и славянских народов в Поволжье.

В настоящее время это проявляется во взаимопринятии языков, имен, обрядов, традиций, народных праздников. Такие, например, русские праздники, как рождество, масленица, пасха имеют аналоги у чувашей - соответственно: раштав, 5аварни, манкун. Но в то же время, русские стараются сохранять традиционную культуру своего народа и обладают особенными, присущими только им, проживающим в Чувашии, культурными признаками. Так, например, одежда русских женщин села Анастасово Порецкого района Чувашии имеет уникальный покрой, которого больше нет нигде в России. Мы обнаружили этот факт, собирая сведения о народном костюме, его деталях и украшениях. Нами осуществлены фольклорные экспедиции в Порецкий, Алатырский, Цивильский, Мариинско-Посадский, Чебоксарский, Комсомольский и другие районы Чувашии. Этнографической деятельностью увлекся и коллектив: участники ансамбля привозят для изучения подлинные образцы одежды своих бабушек. Так, были восстановлены, к примеру, бортки (женское нагрудное украшение), которых нет даже в музеях. Костюмы ансамбля реконструированы на основе подлинных, шитые из атласа; есть и точные копии женской одежды русских селений Чувашии.

Что касается песен, то мы всегда брали с собой в концертные поездки магнитофон, чтобы записать песни аутентичных фольклорных исполнителей. В результате собирательской деятельности в репертуаре ансамбля появились фольклорные песни русских селений республики и разных областей России (протяжные, лирические, хороводные, свадебные, посиделочные), а также игры, пляски, прибаутки, старинные обряды и праздники («Рождество», «Масленица», «Красная горка», «Зеленые святки» и др.). Много времени всегда в ансамбле уделялось постановке голоса, а записи аутентичных исполнителей здесь были просто необходимы.

Теперь на базе ансамбля систематически проводится учеба руководителей русских фольклорных коллективов клубных и школьных учреждений республики.

Художественный и воспитательный потенциал народной культуры считается одним из приоритетных направлений деятельности детского творчества в МОУ «СОШ №55 г. Чебоксары». Так, творческий коллектив русский фольклорный ансамбль «Забава» на данный момент имеет две группы (около 40 детей), в которых занимаются учащиеся 9-12 летнего возраста. За время существования детского объединения «Забава» более

60

500 детей приобщились к народному наследию. В коллективе уже есть выпускники, которые после завершения обучения получают свидетельства об окончании полного курса программы «Русский фольклор». Некоторые продолжают обучение в творческом объединении «Забава» и вместе с педагогом готовятся к поступлению в учебные заведения по профильному направлению. Автор статьи является автором программы освоения детьми основ народного искусства, в которой выделяются два основных этапа.

I этап.

1) беседы о народном творчестве в целом, о детском фольклоре, о видах и жанрах, об истории его изучения и бытования;

2) беседа о народной манере пения, отработка единой манеры в ансамбле - пение в унисон. Естественная разговорная манера, хорошая «опора» звука, без крикливости;

3) разучивание народных песен разных областей России с целью изучения разных стилей манер пения, мелодических линий. Умение петь в сопровождение музыкальных инструментов;

4) отработка «цепного» дыхания, правильной дикции;

5) воспитание ритма и слуха - максимум движений самостоятельно в сочетании с пением. Это вырабатывает координацию двигательного и слухового аппарата;

6) широкое применение элементов игры на сцене. Игра доставляет ребенку радость, в ней проявляется индивидуальность каждого при выборе средств ид довольно скупого арсенала движений;

7) разучивание простейших элементов народного танца;

8) концерт - воспитание дисциплины и поведения на сцене и за кулисами, умение общаться со зрительным залом и между собой на сцене.

II этап.

При полученных навыках на I этапе здесь большое внимание уделяется самой песне, ее партитуре и сценической постановке на сцене.

1) переход на многоголосное пение;

2) большое внимание уделить импровизации;

3) освоить более сложные приемы народного исполнения - это южнорусские песни (казачьи, протяжные);

4) научить не только петь, но и слушать песню, прочувствовать ее;

5) пение без сопровождения;

6) овладение народными инструментами: дудочка, кувиклы,

трещотки, балалайки, ложки и т.д.;

7) пропаганда фольклора на концертах среди детей в других школах, дошкольных учреждениях;

8) творческая дружба со взрослым фольклорным ансамблем. Получение богатого творческого навыка от опытных исполнителей.

Мудрость и простота, органично сочетающиеся в фольклоре, помогают донести до учащихся высокие нравственные идеалы русского народа. Воспитание трудолюбия, милосердия, терпимости, честности; уважение к старшим, забота о младших - заповеди народной педагогики, которые служат своеобразным ориентиром наших занятий, их духовным компасом, содержательной основой сценического воплощения русского фольклора.

<< | >>
Источник: Коллектив авторов. ЭТНОТЕАТРАЛИЗАЦИЯ В СОВРЕМЕННОМ СЕЛЬСКОМ СОЦИУМЕ: К ПРОБЛЕМЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ. СБОРНИК НАУЧНЫХ ТРУДОВ. 2011

Еще по теме Кондратьева Л. П. ИССЛЕДОВАНИЕ ФОЛЬКЛОРА В РУССКИХ СЕЛАХ ЧУВАШИИ: К ПРОБЛЕМЕ СЦЕНИЧЕСКОГО ВОПЛОЩЕНИЯ:

  1. Кондратьева Л. П. ИССЛЕДОВАНИЕ ФОЛЬКЛОРА В РУССКИХ СЕЛАХ ЧУВАШИИ: К ПРОБЛЕМЕ СЦЕНИЧЕСКОГО ВОПЛОЩЕНИЯ