<<
>>

ВОЕННАЯ ЛЕКСИКА Ориентальная лексика, обозначающая оружие:

КИНЖАЛ - (заимствует, из тюрк. ср. тур., крым.-тат. xandzar "кривой кинжал" от араб. ханджар) - колющее оружие с обоюдоострым коротким клинком; носится в ножнах. У некоторых народов (напр., на Кавказе) кинжал - принадлежность национального костюма [Ожегов, 1992].
СЯП (26): На стенах его кабинета висели шашки и кинжалы, памятники его владычества на Кавказе. ПА 445.21. ПА 449.16; ПА 481.30 ПА 465.26; Мн.И. кинжалы: ПА 445.21; 9.7 ПА 477.24; Т. кинжалами: ПА 461.5. «На стенах его кабинета висели шашки и кинжалы» [Пушкин-VIII: 445]. Данное слово встречается в тексте 6 раз, в большинстве случаев - для описания обстановки богатых восточных домов. В ряде примеров - для сознания контраста: «бедные рыцари, оставя голые стены и дубовые стулья своих замков, увидели в первый раз красные диваны, пестрые ковры и кинжалы с цветными камушками на рукояти». В одном из примеров: «кинжалы и шашка - суть члены их тела» используются приемы гиперболизации и метонимии для создания образа воинственного кавказца. ШАШКА - от кабардин. sesxo - длинный нож]. Рубящее и колющее холодное оружие с длинным, слегка изогнутым клинком. Вложить шашку в ножны. Выхватить шашку. Рубиться шашками. Шашки наголо. Коллекция шашек и кинжалов. Шашечка, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. Уменьш.-ласк [Фасмер, 2007]. СЯП: ШАШКА (12). Шашка, черкесская сабля. Гр С и В., прослывшие здесь богатырями, обыкновенно пробовали свои новые шашки, с одного маху перерубая на двое барана или отсекая голову быку. ПА 458.31. Прим. 4.1 ПА 449.16; Р. ша’шки: ПА 449.3; Мн.И. ша’шки: ПА 445.21; В. шашки: ПА 458.31; Т. шашками: ПА 449.23. «На стенах его кабинета висели шашки» [Пушкин-VIII: 445], «Кинжал и шашка суть члены их тела, и младенец начинает владеть ими прежде, нежели лепетать. У них убийство - простое телодвижение. Пленников они сохраняют в надежде на выкуп, но обходятся с ними с ужасным бесчеловечием, заставляют работать сверх сил, кормят сырым тестом, бьют, когда вздумается, и приставляют к ним для стражи своих мальчишек, которые за одно слово вправе их изрубить своими детскими шашками» Слово «шашка» употребляется в тексте шесть раз. Во всех случаях оно служит для передачи воинственного характера владельца.
Повешенная на стене как символ, или в действии («Граф Самойлов и В... пробовали новые шашки»), шашка служит символом мужественности и воинских умений. Слово ассимилировано в языке и не воспринимается как заимствованное, однако в нем ощущаются коннотации иноплеменности, экзотики. АРСЕНАЛ - французское слово агеепа1 происходит от арабского слова ^аг аs sinаа) - ’дом изготовления’. 1) учреждение для хранения, обслуживания, сборки вооружений, боеприпасов. 2) до конца XIX в. - предприятие для изготовления оружия и боеприпасов [Ушаков, 1940]. СЯП: АРСЕНАЛ (1). В Арзрумском арсенале нашли множество старинного оружия Ед.П. в арсенале: ПА 478.3. «В арзрумском арсенале нашли множество старинного оружия, шлемов, лат, сабель, ржавеющих, вероятно, ещё со времён Годфреда» [Пушкин-VIII: 478]. В тексте это слово встречается единожды, в цитируемом выше предложении. В употреблении слова чувствуется гиперболизация и легкая ирония автора, так как находка была неожиданной. Возможно, его удивило древность оружия, но, возможно, непонятное почтение местных народов к военному прошлому. ФИТИЛЬ - турецкое слово fitil из арабского fatil, м. 1. Лента, жгут или шнурок, служащие для горения в некоторых осветительных и нагревательных приборах. Керосиновая лампа с фитилем. 2. Горючий шнур для воспламенения зарядов, для передачи огня на расстояние при производстве взрывов. Старинное ружье с фитилем. 3. Жгут из мягкого материала, пропитываемый каким-н. составом (смазывающим, лекарственным) [Ушаков, 1940]. СЯП: ФИТИЛЬ (7). Пушка ехала шагом, фитиль курился, и солдаты раскуривали им свои трубки. ПА 448.8. Ед.И. фитиль: ПА 448.8. «Пушка ехала шагом, фитиль курился, и солдаты раскуривали им свои трубки» [Пушкин-VIII: 448]. В тексте фитиль упоминается один раз, в контексте боев, реализуется лексическое значение №2.
<< | >>
Источник: АБДАЛКАРЕМ НАБЕЛЬ ДЖАМЕЛЬ. К ИСТОРИИ ОРИЕНТАЛЬНОГО ВЛИЯНИЯ НА ЯЗЫК РУССКОЙ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ПУШКИНСКОЙ ЭПОХИ (на примере «Путешествия в Арзрум» А.С.Пушкина). 2015

Еще по теме ВОЕННАЯ ЛЕКСИКА Ориентальная лексика, обозначающая оружие::

  1. ВОЕННАЯ ЛЕКСИКА Ориентальная лексика, обозначающая оружие: