История исследования феномена многозначности
Развитие когнитивной мысли в области значения слова как образа предмета или явления, существующего в сознании, вынуждает нас по-иному взглянуть на феномен многозначности, так как одно и то же слово может отсылать нас к разным явлениям действительности, а, следовательно, вызывать разные образы в сознании.
Уже в древнегреческой философии мы находим указание на то, что число слов ограничено, вследствие чего ограниченным будет и множество высказываний с этим словом. Но безграничность объектов и явлений действительности порождает вероятность того, что одно и то же слово или высказывание с этим словом могут означать многое (Аристотель 1978).
Многозначность изучалась в рамках классической семантики, психолингвистики, вычислительной лингвистики, когнитивной лингвистики и ее отрасли — когнитивной семантики. Вопрос о природе многозначности и ее особенностях затрагивался в работах Л. Блумфилда (Bloomfield 1922), Р. Якобсона (Jakobson 1971), М. Бирвиша (Bierwisch 1983). Такие известные отечественные ученые, как М. М. Покровский (Покровский 1959),
Э. М. Медникова (Медникова 1974), И. Г. Ольшанский (Ольшанский 1982), Ю. Д. Апресян (Апресян 1995), Л. М. Лещёва (Лещёва 1994), И. В. Арнольд (Арнольд 2002), Р. А. Будагов (Будагов 2003), Ф. А. Литвин (Литвин 2005) также занимались исследованием лексической полисемии, результатом чего является публикация значительного количества монографий в данной области. Касались проблем многозначности в своих работах многие авторы: В. В. Виноградов (Виноградов 1953), Д. Н. Шмелёв (Шмелёв 1973), М. В. Никитин (Никитин 2007) и др., обсуждалась регулярность полисемии
Н. Н. Сальниковой (Сальникова 1980), С. П. Афанасьевой (Афанасьева 1984), Т. А. Алексенко (Алексенко 1986), Ю. Д. Апресяном (Апресян 2009) и соотношение лексико-семантического варианта (далее - ЛСВ) в структуре поли- семанта М. А. Гопштейном (Гопштейн 1977), Л.
М. Лещёвой (Лещёва 1985),З. А. Харитончик (Харитончик 1996).
Феномен многозначности может рассматриваться как возможность одного и того же языкового знака реализовывать несколько различных, но связанных между собой значений - способов интерпретаций (см.
Э. М. Медникова (Медникова 1974, 44); М. В. Никитин (Никитин 1974, 7); Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова (Розенталь, Теленкова 1976, 178);
Г. Г. Ивлева (Ивлева 1978, 98); Б. А. Плотников (Плотников 1984, 97);
S. Ullman (Ullman 1959, 118-119); F. R. Palmer (Palmer 1976, 65) и мн. др.).
Однако существуют и другие точки зрения. Так, А. А. Зализняк предлагает рассматривать отдельно многозначность (наличие у одного означающего более одного означаемого), неоднозначность (наличие у одного языкового выражения или речевого произведения одновременно нескольких различных смыслов) и полисемию (наличие у одного слова нескольких значений) (Зализняк 2002, 13).
В свою очередь, М. А. Стернина в своей работе «Лексикограмматическая полисемия в системе языка» говорит только о полисемии, которая включает в себя лексико-грамматическую полисемию, лексикограмматическую вариантность и лексическую полисемию, охватывая тем самым две основные системы языка - лексику и грамматику (Стернина 1999, 49).
Однако, по мнению Н. Н. Болдырева, значение слова и его многообразные смыслы представляют собой единую категорию, постоянно пополняющуюся за счет новых элементов - речевых смыслов. А единство лексемы как единицы языка при всем возможном многообразии ее проявлений в речи обеспечивается за счет аналитических процессов познания (Болдырев 2010, 222-223). Таким образом, термины «полисемия» и «многозначность», по мнению ученого, некорректно употреблять в качестве синонимов. Полисемичным может быть только слово, в то время как многозначность раскрывает возможности слова передавать разные смыслы в высказывании за счет актуализации разных концептуальных признаков.
Очевидно, что способность человека обобщать разные явления окружающего мира в одном слове определяется природой мышления.
И для того, чтобы передать средствами языка беспредельную конкретность опыта, лексика расширяется не только количественно (число слов), но и качественно, т. е. происходит группировка значений внутри слов и возникновение новых значений у старых слов (Будагов 2002, 22).Феномен многозначности рассматривается в когнитивной лингвистике как проявление принципа экономии в языке, так как, наделяя старые слова новыми функциями, мы экономим лексические средства, потому как количество знаков естественного языка намного меньше, чем сущностей, категоризованных с помощью этих знаков (Кравченко 2001, 141). Основываясь на мнениях ученых последних десятилетий, мы приходим к выводу, что многозначность занимает важное место среди когнитивных механизмов языка и является результатом концептуализации и категоризации, а значит, результатом классифицирующей и обобщающей деятельности человеческого мышления.
За основу в нашем исследовании мы берем определение, предложенное И. Г. Ольшанским, который рассматривает многозначность как способность единиц лексикона, реализуемую в процессе функционирования языка и проявляющуюся в наличии у слова (его форматива) нескольких семантически взаимосвязанных значений, которые служат средством номинации объективно различных явлений и объектов и дифференцируются синтагматически (с помощью контекста) и парадигматически (на основе семасиологических оппозиций) (Ольшанский 1991, 12). Такой подход к многозначности, на наш взгляд, позволяет учитывать универсальные свойства языка и мышления, его идиоэтнические особенности, которые обусловлены социально-историческими и когнитивно-психологическими факторами.
Анализ различных взглядов на явление многозначности и подходов к ее исследованию позволил нам прийти к выводу, что этот лингвистический феномен не просто дает слову «новую жизнь», под ним понимается многофункциональность слова в речи. Это свойство языкового знака открывает безграничные возможности опыта взаимодействия человека в процессе жизнедеятельности.
Мы предполагаем, что возможность одного языкового знака номинировать объективно различные явления действительности ведет к реализации различных типов взаимодействий, соответствующих различным ориентирующим намерениям.
1.2.
Еще по теме История исследования феномена многозначности:
- Л. Н. Митрохин О феномене А. А.Зиновьева3
- АНТРОПОЛОГИЯ - СМ. ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ БАДЕНСКАЯ ШКОЛА - СМ. НЕОКАНТИАНСТВО
- НЕОПОЗИТИВИЗМ - СМ. ЛОГИЧЕСКИЙ позитивизм
- ТЕОРИЯ ЦЕННОСТЕЙ - СМ. АКСИОЛОГИЯ ФЕМИНИЗМ - СМ. ФИЛОСОФИЯ ФЕМИНИЗМА
- логоцентризм ЛОГОЦЕНТРИЗМ - СМ. ДЕКОНСТРУКЦИЯ
- РЕДУКЦИЯ ТРАНСЦЕНДЕНТАЛЬНАЯ - СМ. Э. ГУССЕРЛЬ РЕИФИКАЦИЯ - СМ. ОВЕЩЕСТВЛЕНИЕ
- Герменевтика и историзм
- Э. Г. Юдин Отношение философии и науки как методологическая проблема
- 1. ОТ ПОСТУЛАТОВ ЭМПИРИЧЕСКОЙ СОЦИОЛОГИИ К МЕТОДОЛОГИИ АНАЛИЗА ДАННЫХ
- ФИЛОСОФИЯ И ОБЫДЕННОЕ СОЗНАНИЕ Т. А. Кузьмина