<<
>>

ПРИМЕЧАНИЯ УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ

ИНДИЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ 1

Веда Вед — грамматика. — 79. 2

Во власть бога смерти. — 81. 3

Тамас, раджас и саттва — три основных компонента или качества (гуны) материального мира, первоматерии (пракрити), означающие: косное, инертное начало (тамас); страстное, деятельное, возбуждающее (раджас); возвышающее, просветленное, светлое, сознательное (саттва).

Их символами являются соответственно черный, красный и белый цвета. — 85. 4

Отец питает своего ребенка, поскольку содержит жену. — 86. 5

Сын. — 86.

ь Атман отца, покидающий тело после смерти. — 86. 7

Разум (буддхи) — способность постижения общего; ум (манас) — главное внутреннее чувство, управляющее внешними чувствами (индриями). — 87. 8

Семь членов — различные части тела; девятнадцать ртов — пять органов восприятия, пять органов действий, пять дыханий (см. примечание 32 к стр. 112), ум (манас), разум (буддхи), самосознание (ахамкара) и сознание (читта); грубое — материальные предметы; вайшванара — название всей первой стопы, т. е. первого, бодрствующего состояния атма- на. - 87. 9

Тонкое — нематериальное, психическое; тайджаса — название второго состояния атмана. — 87. 10

Лишь истина побеждает — satyam eva jayate — это изречение стало девизом на государственном гербе независимой Индии. — 88. 11

Чандала — сын шудры и брахманки, причислялся к одной из низших каст — ниже шудры. — 92. 12

Т. е. душа (атман, пуруша). — 95. 13

Карма-йога — йога действия, включающая и выполнение ведических обрядов и ритуалов. — 98. 14

Дела, не посвященные богу, эгоистические — 98. 15

Саньясин — святой, отшельник. — 98. 16

Муни — мудрец, святой. — 99. 17

Юга — один из четырех периодов мирового цикла Брахмана. — 100. 18

Бхакти — преданность богу. — 101. 19

Т. е. тонкая, невосприннмаемая чувствами сущность материальных элементов.

—101. 20

Пять объектов чувств — звук, запах, свет и т. д. —101. 21

Гуны — основные компоненты материального мира (см. примечание 3 к стр. 85).— 103. 22

Т. е. душу, обитающую в теле. — 104. 23

Майя — видимость, иллюзия, обман. — 106. 24

Пять закреп — пять стихий; джива — индивидуальная душа; все сочетание — тело, человек. — 107. 25

Спасет меня эта корова — корова, принесенная в дар жрецу. —107. 26

В Индии трупы умерших оставляются на съедение птицам, или сбрасываются с утеса, или сжигаются на костре. — 107. 27

Бхригу — учитель Бхарадваджи, отстаивавший идеалистическую точку зрения. —108. 28

Каждая варна имела свой цветовой символ: брахманы — белый, кшатрии — красный, вайшви — желтый, шудры — черный. —109. 29

В карме. — 109. 30

Агамы — священные писання: имеются в виду Унанн- шады. — 110. 31

Отрицатели (настика) — противники учения о Брахмане- атмане как высшей истине. — 111. 32

Прана-апана — вдыхание и выдыхание. Индийская психология насчитывает пять видов дыхания: общее дыхание, выдыхание, вдыхание, дыхание в легких и дыхание всего тела. — 112. 33

Шастры — ученые трактаты. — 115. 34

Шрути — священное писание, Веды. — 115.

36 Бхиккху (пали) — нищенствующий монах. — 117. 36

Татхагата (букв, достигший совершенства) — эпитет Будды. —118. 37

Гандхарвы, якши, бхуты — мифические обитатели небесного и подземного царства. — 121. 38

Камма (пали) — то же, что карма. — 126. 39

Дхамма (пали) — то же, что дхарма. — 127. 40

Мара — олицетворение мирских страстей; злой дух, владыка смерти. —129. 41

Пратимокша ~ правила поведения в буддийской общине. -131. 42

Дхамма — здесь буддийское учение; сангха — буддийская община, буддийский орден. — 132.

42а Четыре слова — четыре благородные истины. — 132. 43

Бхикшу — нищенствующий монах, праведник; то же, что бхиккху (см. примечание 35 к стр. 117). — 132. 44

Имеются в виду совершённое движение и движение, которое должно быть совершено.

— 156. 45

Упадхи — в системе веданта условие, ограничивающее сущность, придающее ей конкретную форму. Например, кувшин ограничивает пространство, поскольку в нем оно принимает ограниченную, чувственно воспринимаемую форму, будучи само по себе бесконечным и нечувственным. Точно так же и человеческий разум есть упадхи атмана, ограничивающее его всепроникающую природу отдельным индивидом. —159. 46

Пять вместилищ — пища, дыхание, ум (манас), знание (виджняна) и земное блаженство. — 159. 47

Бхрамаракита — насекомое. Сравнение здесь не вполне ясное. —162. 48

Перевод Ф. И. ІЦербатского (см. Ф. И. Щербатской. К истории материализма в Индии. В сборнике «Избранные труды русских индологов-филологов». М., 1962, стр. 251). —165. 49

Кипва — вид растительных семян, использовавшихся в качество бродильного начала при изготовлении алкогольных напитков. — 165. 50

Триданда — тройственный самоконтроль: над своими мыслями, словами и поступками. —167.

61 Ф. И. Щербатской дает такой перевод последних двух строк: «Богослужение, священное писание, аскетизм — доходы лишь безгрешные для дураков и трусов» (цит. соч., стр.246).— 167. 52

Раху — в индийской мифологии демон, состоящий из одной только голові,і, которая летает по небу и время от времени пытается заглотать солнце и луну, чем объясняли их затмения. —167. 53

Понятие вьяпти (букв, проникновение, распространение) играет большую роль в индийской логике; оно означает обязательную, всеобщую связь («неизменное сопутствование») двух классов вещей или свойств, как, например, между дымом и огнем («где дым, там и огонь», «нет дыма без огня»). В целом ряде отношений понятие вьяпти аналогично понятию импликации в современной логике. — 168. 54

«Таттвавивека» — индийский средневековый трактат по логике. — 169. 55

Канада — легендарный основоположник системы ванше- шика. —169. 56

Ману — мифический первочеловек, существования которого чарваки не признавали. — 169. 57

В выводе «для себя» (svartha) не требуется формального соблюдения всех последовательных этапов пятичленного силлогизма, тогда как в выводе «для другого» (parartha), предназначенном для выведения истины перед оппонентом, такого сокращения делать нельзя, т.

е. эта классификация вывода носит психологический характер. —169. 58

Самасама — равный — неравный, совпадающий — несовпадающий (объемы понятий). — 170. 59

В ар наш рама — деление на четыре вариы (брахманы, кшатрии, вайшьи и шудры) и соблюдение ими четырех этапов жизни (ученик, домохозяин, созерцатель и удалившийся в лес для благочестивых размышлений). —170. 60

Джьётиштома — поклонение свету (ведический обряд).-272. 61

Шраддха — поминовение усопших (ведический обряд); религиозная вера вообще. — 171. 62

Гхи — топленое масло. — 171.

б2а Пандит — ученый брахман. — 171. 63

А швамедха — пышный и сложный обряд принесения в жертву коня, совершавшийся обычно царями. —171. 64

Сандхи (букв, связь, соединение) — промежуток, соединяющий два отрезка времени, заря (утренняя и вечерняя).— 172. 65

Меру — высочайшая гора в Гималаях; вершина мира.—

177. 66

Лакшми — богиня счастья. — 178. 67

Саманты — вассалы. — 178. 68

Шамбху — бог Шива. — 179.

ЛАО-ЦЗЫ

1 Даосы полагали, что лишь возврат людей к естественному единству с природой, отказ от орудий труда в ремесле и земледелии, от сложной общественной организации — государства и сословного деления, от мудрствований ученого сословия позволят людям снова зажить безмятежной, счастливой жизнью. JIao-цзы считал виновниками социальных потрясений честолюбивых мудрецов, алчущих власти, почтения к себе, сеющих раздоры среди людей, и потому отказ от почитания мудрецов он рассматривал как условие умиротворения народа («не будет ссор»). — 187.

мо-цзы и ПОЗДНИЕ монеты 1

Ван — правитель, царь, принц, наместник — титул господствующей аристократии в Древнем Китае. Гун — высший титул господствующей аристократии. — 197. 2

Цин — струнный инструмент. Шэн — китайская разновидность свирели. —197. 3

Поднебесная — древнее самоназвание Китая, основанное на представлении китайцев о том, что их страна — центр мира. -197. 4

Тяньцзы (букв, сын неба) — титул высшего правителя в Древнем Китае.

Согласно официальной идеологии, власть даровалась ему небом. — 217.

сюнь-цзы

' Яо — легендарный император «золотого века» Китая; согласно традиции, жил в XXIV в. до н. э.; считался образцом мудрого, добродетельного правителя. — 224. 2

Чжоу — последний царь Иньской династии, свергнутый в 1122 г. до н. э.; синоним крайней жестокости. — 3

«Книга обрядов» («Лицзи») — один из конфуцианских канонов, содержащих описание различных обрядов и ритуальных правил. Сложился этот канон в IV—III вв. до н. э. — 227.

ВАН ЧУН

1 Хуан Ди — мифический император Китая, правивший, согласно традиции, в XXVII в. до н. э. Символ мудрого правителя.

Тан, или Тан ван, — основатель династии Инь (XVIII— XI вв. до н. э.), правил в 1766—1754 гг.

Цинь — название династии в Древнем Китае, объединившей страну в централизованную деспотическую империю. Существовала в 221—206 гг. до н. э.

Хань — название династии в Древнем Китае. Делится на раннюю, или западную, Хань (206 до н. э. — 8 н. э.) и позднюю, или восточную, Хань (25—220 н. э.). — 246.

ЧЖУ СИ 1

«Учение о золотой середине» («Чжунюн») — первоначально глава из конфуцианского канона «Лицзи» («Книга обрядов»), в XII в. н. э. была обособлена Чжу Си и стала наряду с книгами «Луньюй», «Мэн-цзы», «Дасюэ» составлять конфуцианское «четверокнижие». — 259. 2

«Великое учение» («Дасюэ») — первоначально, такжекаК и «Чжунюн», глава из книги «Лицзи». Чжу Си в XII в. обособил ее, она вошла в конфуцианское «четверокнижие». — 259.

ЭМПЕДОКЛ 1

Зевс — огонь или эфир; Гера — земля; Гадес — воздух; Нестис — сицилийское божество, олицетворяющее здесь воду. — 302. 2

Гелиос — солнце. — 305. 3

Киприда — кипрская богиня, т. е. Афродита. — 306.

АНАКСАГОР

1 «Физика» — сочинение «О природе». — 311.

ЛЕВКИПП—ДЕМОКРИТ 1

Речь идет о Пармениде и других философах элейской школы. — 325. 2

Клепсидра — водяные часы, по конструкции похожие на песочные. — 337. 3

Эпихейрема — сжатое умозаключение, т.

е. умозаключение с частично не выраженными, а подразумеваемыми посылками. — 345.

ЛУКРЕЦИЙ

Имеется в виду Эпикур. — 30/.

Это ограничение не противоречит представлению о бесконечности Вселенной, поскольку сказанное здесь относится только к нашему миру. — 301.

Орк — подземное царство. — 302.

ПЛАТОН 1

Игра в города походила на игру в шахматы. — 397. 2

Тимократия (тимархия) — государство, власть в котором принадлежит наиболее уважаемым гражданам (time — цена, честь, уважение). — 397. 3

Имеются в виду высшие умственные и нравственные силы человеческого духа, место проявления которых, по Платону, голова, называемая им в «Тимее» столицей, или акропо- лисом ума (Тимей, 44 D). — 398. 4

Лотофаги — африканское племя, получившее это имя от употребления в пищу плодов лотоса. Эта пища была так приятна, что чужеземцы, вкушая ее, забывали о своем отечестве. — 399. 5

Аллегория, в которой увещания родственников представляются как бы посланниками старейшин домашнего общества. Царской стеной, ограждающей самостоятельное бытие человека, называется, по-видимому, сознание или совесть. — 399. 6

Город демократический (см. Государство, 557 С — D). —

400.

7 Халастр — селитра; названа так по городу Хала- стры. — 403.

8 Это выражение из терминологии музыкантов означает гармоническое слияние всех главных звуков, или аккордов. — 405.

АРИСТОТЕЛЬ 1

Противники закона противоречия. — 413. 2

Невозможно существовать и не существовать вместе. — 413. 3

Тот, кто возражает, ибо он первым же своим признанием (что в его словах имеется определенное содержание) предопределяет невозможность противоречия и, таким образом, совершает petitio ргіпсіріі в пользу этого закона. — 414. 4

Доказательство невозхможности утверждать, что одно и то же вместе существует и не существует. — 414.

6 Т. е. признал, что в свои слова он вкладывает определенное значение. — 414. 6

Имеется в виду «что-нибудь, что представляет собой бытие человеком в собственном смысле». — 417. 7

А именно человека. — 417. 8

Одна из основных разновидностей движения есть источник постоянства, а другая — источник изменений. — 420. 9

Т. е. замыкающая Вселенную крайняя сфера — небо неподвижных звезд. — 420. 10

Движение сферы неподвижных звезд. — 420. 11

Разум вообще, безразлично, божественный или человеческий. — 421. 12

Отличное от разума. — 423. 13

Т. е. в области искусства. — 423. 14

Доказательство дается a fortiori: если уже человеческий разум, который имеет дело с вещами составными (из формы и материи), мыслит свой предмет как одно логическое целое, то тем более божественная мысль. — 423.

16 Т. е. живого человека и деревянную статую. — 426. 16

К которой относится определение. — 427. 17

Если взять уже теперь в качестве сущности не круг, а человека. — 427. 18

Платон. Тимей, 37 Е. — 448. 19

Nomisma — первоначальное значение: установившийся обычай, общепринятый порядок. — 464. 20

Плектры — небольшие, разнообразной формы инструменты из дерева, металла, слоновой кости, при помощи которых вызывалась вибрация струн кифары (цитры). — 468. 21

Aristos (греч.) — лучший, ariston — высшее благо. — 473.

стоики 1

Catalepsis — постижение, восприятие. — 478. 2

Математики — в Древней Греции математиками называли не только тех, кто занимался математикой, но и тех, кто занимался астрономией, а иногда и ученых вообще. — 481. 3

Воспламенение (ecpyrosis) — согласно воззрениям стоиков, мир по истечении определенного периода (многих тысяч лет) превращается в огонь. — 482. 4

Образовательное начало (logos spermaticos — семенное начало), по учению стоиков, — содержащийся в первичной материи принцип образования вещей. — 482. 5

Гомер. Илиада I, 81—82. Пер. Гнедича. — 499. 6

Cathecon (долг) из cata tinos hecein. — 500.

СЕНЕКА

1 Эдил — выборное должностное лицо в городах древней Италии. Главными его обязанностями были охрана порядка, обеспечение горожан продовольствием, устройство народных зрелищ. — 513.

МАРК АВРЕЛИЙ 1

Марк Анний Вер — римский сенатор, дважды был консулом. — 519. 2

В точности неизвестно, кого имеет в виду Марк Аврелий; возможно, стоика Аполлония из Халкиды. — 519. 3

Партии на конских ристалищах, получившие свое название по цвету одежды наездников. — 519. 4

У Марка Аврелия не было родных братьев. Некоторые полагают, что надо читать не брата (adelphon), а друга (philon) и что в этом случае Марк Аврелий мог иметь в виду Клавдия Севера, философа-перипатетика, одного из своих учителей. — 519.

5 Тразей (Thrasea Paetus) и Гельвидий (Helvidius Priscus) известны из Тацита (Annal. XIII, XVI, 21)—их республиканский образ мыслей и твердость убеждений навлекли на них гнев Нерона: первый был приговорен к смерти, второй изгнан. Катон Утический- (Cato, Marcus Portius, 95—46 до н. э.) — государственный деятель Древнего Рима, руководитель республиканской партии. Дион — друг Платона, после изгнания из Сиракуз (336 до н. э.) жил в Греции, где вращался в кругах философов. — 519.

СЕКСТ ЭМПИРИК

1 Академики — философы платоновской школы. — 526.

плотин 1

Имеется в виду «единое». — 549 и 552. 2

Ср. Платон. Федр, 246 С и 248 С. — 553.

ПРОКЛ

1 Прокл выражает здесь идею субъекта, способного мыслить самого себя. — 556.

АВГУСТИН 1

О «высшем озарении». — 588. 2

Платон. Тимей. — 599.

ДАМАСКПН

1 Ориген из Александрии (ок. 185—254)—один из крупнейших представителей христианского гностицизма — учения о путях достижения непосредственного познания бога или личного общения с ним. — 626.

ИОАНН ИТАЛ

1 По всей вероятности, имеются в виду Платон и философы неоплатоновской школы. — 628.

АРМЯНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ

1 Аралез — мифическое существо, по представлениям армян-язычников, похожее на собаку, которое на поле битвы зализывало раны воинам и возвращало их к жизни. — 634.

ГРУЗИНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ 1

Шаири — стих, стихотворение. — 669. 2

Чоган — струнный инструмент. — 669. 3

Миджнур — влюбленный. — 671. 4

Типатип —- персонаж поэмы: царевна, дочь правителя Аравии Ростевана. — 675. 5

Л ал — рубин. — 675. 6

Зуал — Сатурн. — 676. 7

Муштар — Юпитер. — 676. 8

Марих — Марс. — 677. 9

Аспирос — Венера. — 677. 10

Отарид — Меркурий. — 677. 11

Шермадин — персонаж поэмы: раб Автанцпла. — 682.

АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ

Дивы — бесы, демоны. — 686.

Ариман (или Ахриман) — дух мрака, зла и лжи в мифологии Древнего Ирана. — 687.

Низами допускает здесь характерный для средневековья анахронизм: греческие мыслители, отделенные друг от друга целыми веками, представлены как современники Александра Македонского. — 687.

Валис — имеется в виду, по всей вероятности, Фалес. —

689.

Булинас — Аполлоний Тианский (I в.), греческий философ, принадлежащий к пифагорейско-платоновскому направлению. — 689.

Хосрой (Хосров) Анушираван — иранский правитель из династии Сасанидов (531—579), в эпоху средневековья считался в странах Ближнего Востока образцом справедливого царя. — 689.

Т. е. всего мироздания. — 690.

Фарфорий — Порфирий Тирский (ок. 232/233—301/304) — ученик Плотина. — 690.

у Хормус — Гермес Трисмегист («Трижды величайший») — мифическое лицо. Ему приписывались книги мистического и алхимического содержания («герметические тайны»), очень популярные в средние века. — 691.

10 Фарсанг — мера длины, около 6 км. — 693.

РУССКАЯ ФИЛОСОФИЯ

1 Ян Вышатич — ростовский воевода. — 697.

МУСУЛЬМАНСКАЯ ФИЛОСОФИЯ СРЕДНЕВЕКОВЬЯ 1

Под элементом аль-Кинди в данном случае подразумевает не одну из четырех стихий (земля, вода, воздух и огонь), а материю вообще как начало, противоположное форме. — 712 2

Т. е. акцидентально. — 721. 3

Т. е. элементы (стихии). — 727. 4

Имеются в виду неорганические тела. — 734.

6 Т. е. смеси неорганических тел и растений. — 734. 6

Под «началом» движения здесь подразумеваются сочленения, находящиеся в относительно неподвижном состоянии (ср. Аристотель. О душе, III). — 736. 7

Имеется в виду хрусталик. — 736. 8

«В том, что ниже души, рождаются нравственные качества, и в том, что выше, — знания» (Ибн-Сина, 6-е рассуждение из раздела «Физика». — «Книга исцеления». Прага, 1958, стр. 48. На сербском языке). — 741. 9

Калем — тростниковое перо. — 742. 10

Мутазилиты («отколовшиеся») — средневековые арабские мыслители-рационалисты, предшественники аль-Кинди, Фараби и др. — 748. 11

Суфии — сторонники суфизма — мусульманская религиозно-мистическая философия, возникшая в VIII в. и родственная неоплатонизму. — 748. 12

Мутакаллимы — средневековые мусульманские богословы-схоласты. — 761. 13

Последователи богослова аль-Ашари (ум. в 935 г.), одно из двух (наряду с мутазилитами) направлений среди мутакал- лимов. — 764.

АБЕЛЯР 1

Т. е. к Гильому из Шампо, магистру кафедральной школы в Париже. — 795. 2

Диалектиками в эпоху европейского средневековья называли философов, занимавшихся проблемами логики. — 795. 3

Речь идет об Ансельме Ланском, ученике Ансельма Кен- терберийского, преподававшем богословие в Лане (французская провинция Иль-де-Франс), одном из центров церковного образования в средние века. — 796. 4

Бесплодная смоковница из евангельского рассказа, которая не могла утолить голод Иисуса Христа и его учеников. — 796. 5

В келье, куда Абеляр удалился после пострижения в монахи. — 797. 6

Ориген — см. примеч. 1 к стр. 626. — 797. 7

Сочинение Евсевия, епископа Цезареи (ок. 264—340), содержавшее официальную историю христианской церкви. — 797. 8

Речь идет о Суассонском соборе 1121 г. — 798. 9

Альберик — реймсский архидиакон. — 798. 10

Этот вопрос Альберика затрагивал важнейший догмат христианского вероучения — догмат о троице. — 798. 11

Краткое изложение основных догматов христианской религии, отклонение от которых рассматривалось как ересь. Составление этого символа приписывалось епископу Александрии Афанасию. — 799. 12

Имеется в виду иудейский царь Соломон, ветхозаветный мудрец. — 801.

ДАВИД ДИНАНСКИЙ 1

Аристотель. О душе, I, 1. — 810. 2

Платон. Тимей, 92 С. — 811.

СИГЕР БРЛБАИТСКИА 1

Комментатором (или Великим комментатором) называли в средние века в Европе Ибн-Рушда (Аверроэса). — 812. 2

Философом без определения именуется в средневековой схоластической традиции Аристотель. — 814. 3

Фемистий (317 — ок. 390), прозванный «красноречивым», известен как комментатор трудов Аристотеля. Выступал против учения Александра Афродисийского о смертности человеческого разума. Стремился соединить учения Аристотеля и Платона. — 816.

ФОМА АКВИНСКИЙ 1

«Propter quid» — почему; «quia» — так как (лат.). — 828. 2

Толкователь (или Комментатор) — Ибн-Рушд (см. примечание 1 к стр. 812). — 847. 3

Отрывки из этого произведения (под названием «Об именах божиих») см. настоящее издание, стр. 611—620. — 851.

РОДЖЕР БЭКОН 1

См. Аристотель. Физика, кн. 3, гл. 4.— 866. 2

Евклид. Начала, VI, 22.-866. 3

Цицерон. Тускуланские беседы, кн. I, гл. 24, 57. Ср. Платон. Менон, 82 D — 85 В. — 866. 4

Очевидно, имеется в виду сочинение учителя Р. Бэкона Пьера из Марикура «Новое устройство астролябии». См. Пьер из Марикура. Послание о магните. Вводная статья, перевод и примечания В. П. Зубова. Труды Института истории естествознания и техники, т. 22. М., 1959, стр. 293—323. — 867. 5

Альбумазар (Абу Ма'сар, 805—885) — арабский астроном, автор «Введения в астрономию», получившего широкую известность в средневековой Европе. — 867. 6

Философская музыка — возможно, Бэкон имеет в виду воззрения пифагорейцев, согласно которым небесные светила в своем движении издают гармонические звуки. — 868. 7

«О небе и мире» — под таким названием в средние века имела хождение книга, составленная из двух произведений — трактата Аристотеля «О небе» и приписанного также Аристотелю, но в действительности ему не принадлежащего сочинения «О мире». — 868. 8

Роберт Линкольнский, или Роберт Гроссетест, епископ Линкольнский (1175—1253) — философ и математик, основатель научной школы Оксфордского университета, автор комментариев к Аристотелю и многочисленных трактатов по математике, астрономии, астрологии, оптике, алхимии. Перевел на латинский язык «Этику» Аристотеля и ряд псевдоаристотелевых сочинений. Был учителем Р. Бэкона. — 872. 9 Адам де Мариско — латинизированное имя Адама из Марча (ум. 1258), оксфордского ученого, ученика Роберта Гроссетеста. Ни одно из его сочинений пока не обнаружено, и известен он главным образом по отзывам друзей и учеников. — 872. 10

Плиний Старший. Естественная история, кн. VIII, гл. 17, 3. — 874. 11

Сочинение Птолемея, посвященное астрологии. — 874. 12

Юдициарная астрономия — астрология. — 876. 13

Математики, оптики и опытной науки. — 877.

ДУИС скот 1

«Сентенции» — четыре книги «Сентенций» Петра Ломбардского (ум. 1160), ученика Абеляра. Представляли собой наиболее авторитетный свод схоластического богословия и философии в средневековых университетах, впоследствии вытесненный «Сводом богословия» («Summa theologiae») и «Сводом против язычников («Summa contra gentiles») Фомы Аквинско- го. - 877. 2

«Магистр» — Петра Ломбардского в средневековой традиции именовали Магистром сентенций или просто Магистром. — 878. 3

Аристотель. См. примечание 2 к стр. 814. — 878. 4

Аристотель. Метафизика, кн. VII, гл. 3. Цитаты из Аристотеля сохранены в нашем переводе в том виде, в каком они даны у Дунса Скота, исходившего из средневекового латинского перевода. Этим объясняется несовпадение в ряде случаев с буквальным смыслом соответствующих мест в русских переводах. — 878. 5

Комментатор — Иби-Рушд (см. примечание 1 к стр. 812). — 886. 6

Потенция объектная (objectiva) — относящаяся к предмету, объекту мысли. Субъектная (subjcctiva) — относящаяся к субъекту, подлежащему. — 887.

OKKAM 1

Несоставное знание — Оккам имеет, по всей вероятности, в виду знание отдельных терминов, отдельных понятий, взятых вне суждений, вне предложений. — 891. 2

Субъектное бытие — бытие чего-то в качество субъекта, подлежащего, существующего в реальной действительности. Объектное бытие — бытие чего-то как предмета мысли, имеющего бытие лишь в уме. — 898. 3

Имеется в виду комментарий римского неоплатоника Боэция (480—525) к сочинению Аристотеля «Об истолковании». — 900. 4

Синкатегоремы — части речи, не имеющие самостоятельного значения и приобретающие значение только в предложении, например «всякий», «есть», «нет», «или», «и», «если» и т. д. — 902. 5

Т. е. в качестве слова, как такового (безотносительно к содержанию), состоящего из букв. Например, в предложении ««Человек» состоит из семи букв» слово «человек» не есть обозначение живого существа. — 903.

<< | >>
Источник: В. В. Соколов и др. АНТОЛОГИЯ мировой философии. В 4-х томах. Том 1. Философия древности и средневековья часть 2. М., «Мысль». (АН СССР. Ин-т философии. Философ, наследие).. 1969

Еще по теме ПРИМЕЧАНИЯ УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ:

  1. ПРИМЕЧАНИЯ
  2. ПРИМЕЧАНИЯ И КОММЕНТАРИИ4
  3. ПРИМЕЧАНИЯ
  4. СПИСОК ОБОЗНАЧЕНИЙ И СПЕЦИАЛЬНЫХ ВЫРАЖЕНИЙ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ В ПРИМЕЧАНИЯХ
  5. ПРИМЕЧАНИЯ
  6. УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ232
  7. УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ
  8. ПРИМЕЧАНИЯ
  9. УКАЗАТЕЛЬ ИМЕН И ЦИТИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
  10. ПРИМЕЧАНИЯ УКАЗАТЕЛИ ПРИМЕЧАНИЯ
  11. ПРИМЕЧАНИЯ
  12. ПРИМЕЧАНИЯ
  13. Примечания к Главе 6
  14. Примечания к Главе 7
  15. ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛ