<<
>>

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЭПОХИ. РОЛЬ СОЦИАЛЬНЫХ ФАКТОРОВ В РАЗВИТИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА

Последняя треть XIX—начало XX в. — важный этап в истории развития русской лексики. Общеизвестны социально-экономические процессы и историко-политические вехи этого времени: развитие капитализма в России, острая полемическая борьба между идеологами народничества и марксизмом, переход от индивидуальной и кружковой агитации к широкой пропаганде, развитие пролетарского движения, завершившееся Октябрьской революцией.
В 1872 г. был переведен на русский язык «Капитал», и началось широкое распространение его идей в русской революционной среде. Вехой в истории не только русской, но и всей мировой науки было зарождение ленинизма, ознаменовавшего новую эпоху в развитии революционной теории и практики. Последние десятилетия XIX—начало XX в. характеризуются развитием науки и техники, отмечены большими достижениями русских ученых в разработке узловых проблем мировой науки (А. М. Бутлеров, Д. И. Менделеев, И. М. Сеченов, И. И. Мечников, С. В. Ковалевская, А. Н. СеДерцев, К. А. Тимирязев, К. Э. Циолковский). Всеобщее признание в мире получило художественное творчество великих русских писателей — Ф. М. Достоевского, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, В. Г. Короленко, М. Горького. Процессы, происходившие в истории русской лексики этого времени, освещены в ряде лингвистических исследований 1, однако надлежащих обобщений по истории этого периода у нас нет. 1 Наиболее известны из них написанные в 20-е годы монографии: Mazon A, Le lexique de la guerre et de la revolution en Ё данной главе ставится задача в известной степени восполнить пробел, возникший в истории изучения русской лексики в новое время, и дать возможно полное и целостное описание процесса ее развития в последние десятилетия XIX—начале XX в. Известной неизучен- ностью этого времени объясняется и тот факт, что ряд языковых явлений, уже бытовавших в русском литературном языке конца века в демократической печати и публицистике, были произвольно зачислены в разряд «революционных новшеств» 2.
Работа ставит своей задачей конкретизировать и уточнить факты, связанные с вхождением и функционированием слов, и показать, что разрыв между старым и новым состоянием литературного языка, декларировавшийся в ряде исследований, на самом деле оказался мни- Russie. Paris, 1920; Селищев А. М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком последних лет (1917— 1926). М., 1928; Карцевский С. О. Язык, война и революция. Берлин, 1923. — Некоторые сведения, относящиеся к развитию лексики начала XX в., см.: Баранников А. Из наблюдений над развитием русского языка в последние годы. — Учен. зап. Самарского ун-та, 1919, N° 2; Киселев И. Революция и язык. — Вестник жизни, 1919, № 6—7; РемпельЕ. Язык революции и революция языка. — Газ. Новый путь, Рига, 1921, 28 авг.; Горн- фельд А. Г. Новые словечки и старые слова. Пб., 1922; Успенский Л. Русский язык после революции. — Slavia, 1931, т. X, вып. 2; См. также: Ожегов С. И. К вопросу об изменениях словарного состава русского языка в советскую эпоху. — ВЯ, 1953, № 2; Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30—90-е годы XIX века. М.—Л., «Наука», 1965; Лексика современного русского литературного языка. М., «Наука», 1968; Бельчиков Ю. А. Русский литературный язык во второй половине XIX века. М., «Высшая школа», 1974; Ко- готкова Т. С. Из истории формирования общественно-политической терминологии (по материалам последних десятилетий XIX в.). — В кн.: Исследования по русской терминологии. М., «Наука», 1971; Панфилов А. К. История становления публицистического стиля современного русского литературного языка. Автореф. докт. дис. М., 1974. 2 К примеру, авторы книги «Лексика современного русского литературного языка» относят к словам, семантически преобразованным в послеоктябрьское время: кустарный, перековаться, прослойка, сигнал, смотр, цементировать, чистка (с. 99). В работе Н. А. Газанчиян (Газанчиян Н. А. Семантико-стилистические сдвиги в заимствованной лексике (советский период). Автореф. канд.
дис. Новосибирск, 1972) в список слов, определившихся в переносном значении в послеоктябрьский период, включаются: авангард, агитация, аппарат, арсенал, ас, багаж, гамма, демонстрация, лозунг, марионетка, маяк, партия, рекорд, ритм, симфония, формула, фронт и др. (с. 11—12). мым, и лексический состав языка, сложившийся в послеоктябрьский период, почти целиком вошел в современный литературный язык. «Это делает русский язык советской эпохи языком традиционным в лучшем и самом точном значении этого слова» 225. Для взятого отрезка времени совершенно очевидна так называемая верхняя граница, обоснование которой содержится почти во всех работах, посвященных языку советской эпохи. Сложнее выделить конец 70-х годов как особый период в развитии русской лексики. Внешне, казалось бы, нет никаких объективных факторов, выявляющих специфику лексико-семантического развития именно в этот период: непрерывность изменений, не нарушаемых никакими резкими сдвигами, отмечается, примерно, до 90-х годов XIX в. Однако тщательное изучение материала показало, что со второй половины 70-х годов возникают явления, которые свидетельствуют о явных изменениях словаря. Происходит семантическая перестройка множества слов, сопровождающаяся их стилистическим перемещением, определяются новые соотношения книжного и разговорного пластов слов в разных функциональных стилях литературного языка226. Вторая половина 70-х годов — период позднего народничества. Литература этого времени, почти не подвергавшаяся лингвистическому обследованию, содержит интересный материал об истории возникновения ряда терминов, переосмыслении широкого круга слов, их стилистической переквалификации. Ведущая роль в развитии лексической системы русского языка второй половины XIX в. принадлежит газетно-публицистическому стилю, влияние которого, начиная с первой половины XIX в., непрерывно возрастало. «Журнальная критика была и парламентом, и университетом, и баррикадой» 227 228. Рост влиятельности и общественной значимости публицистического стиля определился дальнейшей диффе ренциацией ого жанров, возникновением стилистически пр-новому организованных контекстов, а внутри них — новых соотношений нейтральных и стилистически окрашенных пластов слов.
С середины 70-х годов агитационная и пропагандистская литература, ранее только зарождавшаяся, получает широкое распространение, причем большое место в ней занимают «малые» ее жанры — воззвания, листовки, прокламации, письма к товарищам по борьбе’. Обращение к народу вызывает необходимость особого отбора лексического материала, его комбинации в пределах небольшого контекста. В агитационных жанрах вырабатываются общие приемы построения, исключающие индивидуальные манеры изложения. Писатели и публицисты активнее используют богатство живой народной речи (диалектной и просторечной). В жанре прокламаций вырабатываются стилистические особенности, обусловленные характером их содержания и их назначением — воздействием на широкие народные круги: «высокость», отражающая сложившиеся нормы словоупотребления в торжественной, ораторской речи, сочетается со сниженностью, граничащей с вульгарностью. Роль художественной литературы в выработке общих норм литературного словоупотребления во второй половине XIX в. падает 6. Важным языковым показателем для стилистической системы русского литературного языка в 70*—80-е годы является четкое разграничение и противопоставление двух стилистически разнородных процессов: с одной стороны, размежевание, дифференциация стилей, и закрепление за каждым из них определенных средств выражения, с другой — создание на стыке разных функциональных стилей новых стилевых разновидностей. Особым объектом описания в данный период представляется изучение (в условиях обостренной классовой борьбы) «искажающих» словарных толкований, отражающих разные' способы интерпретации содержания ряда слов в мировоззренческой позиции интерпретатора, его политического кредо. Будучи социально обусловленными, они, несомненно, составляют часть проблемы «Язык и общество». 6 Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII—XIX вв. М., Госучпедгиз, 1938, с. 389, № Одна из самых актуальных проблем в истории развития русского литературного языка последних десятилетий XIX—начала XX в. и в частности его словарного состава — язык В. И. Ленина, «классический образец русской научной и публицистической речи конца XIX— первых десятилетий XX в. В нем отражаются великие достижения марксистско-ленинской науки о природе и обществе, по вопросам философии, экономики, права и государства, мирового коммунистического движения, пролетарской революции и социалистической идеологии, научного коммунизма» 7.
<< | >>
Источник: Ответственный редактор член-корреспондент АН СССР Ф. П. ФИЛИН. ЛЕКСИКА РУССКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА XIX-НАЧАЛА XX ВЕКА. 1981

Еще по теме ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ЭПОХИ. РОЛЬ СОЦИАЛЬНЫХ ФАКТОРОВ В РАЗВИТИИ СЛОВАРНОГО СОСТАВА:

  1. БЛУР Д. - см. социология ЗНАНИЯ X. Блюменберг
  2. СТАТЬЯ ПЕРВАЯ
  3. ВОПРОСЫ ОБРАЗОВАНИЯ РУССКОГО НАЦИОНАЛЬНОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА*
  4. КОММЕНТАРИИ
  5. Современное состояние исследований по проблеме иноязычного заимствования
  6. Библиографический список
  7. Список источников
  8. ФОНЕМОЛОГИЧЕСКИЙ ПОДХОД К РЕКОНСТРУКЦИИ ТРАДИЦИИ.
  9. ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ РАЗВИТИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В СОВЕТСКУЮ ЭПОХУ
  10. ЛЕКСИКА
  11. ОЧЕРЕДНЫЕ ВОПРОСЫ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ
  12. РАБОТЫ ПО КУЛЬТУРЕ РЕЧИ 228
  13. СМЕШЕНИЕ И СКРЕЩИВАНИЕ ЯЗЫКОВ
  14. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ, ОБУСЛОВЛЕННЫЕ ПОТРЕБНОСТЬЮ В НОВЫХ НАИМЕНОВАНИЯХ И НОВЫХ ЭКСПРЕССИВНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВАХ