<<
>>

Прогнозирование содержания обучения иностранных студентов выражению эмоций на русском языке (по данным анкетирования преподавателей)

Для решения вопроса о содержании обучения иностранных студентов выражению эмоций на русском языке, об актуальности данной методической проблемы и о возможных путях ее решения было проведено анкетирование преподавателей русского языка как иностранного. Мы охватили опросом 50 преподавателей трех вузов: Санкт-Петербургского государственного университета (СПбГУ) - 20 человек, Первого Санкт- Петербургского государственного медицинского университета им. И. П. Павлова (ПСПбГМУ им. И. П. Павлова) - 15 человек, Российского государственного педагогического университета им.

А. И. Герцена (РГПУ им. А. И. Герцена) - 15 человек.

Респондентам была предложена анкета смешанного типа, содержащая 6 вопросов:

Уважаемые коллеги!

Просим Вас принять участие в анкетировании, которое проводится как один из этапов исследования проблемы обучения иностранных студентов способам выражения эмоций (продвинутый этап). Ответьте, пожалуйста, на следующие вопросы:

1. Считаете ли Вы необходимым знакомить иностранных студентов с выражением эмоций в русском языке? - Да. Нет. Затрудняюсь ответить.

2. Нужно ли обучать иностранных студентов языковому выражению эмоций в продуктивной речи? - Да. Нет.

3. Обучаете ли Вы иностранных студентов выражению эмоций? - Да. Нет.

4. Выражению каких эмоций Вы обучаете?

Перечислите:

5. Что Вы используете при обучении студентов выражению эмоций (подчеркните нужный ответ):

- анализ речевых ситуаций,

- анализ текстов, - другие приемы и способы работы (напишите, какие)

6. Какие учебные пособия Вы при этом используете?

К первому вопросу прилагалось 3 варианта ответа: положительный, отрицательный и нейтральный («Да», «Нет», «Затрудняюсь ответить»). На второй и третий вопросы предлагалось ответить («Да», «Нет»). Четвертый и шестой вопросы были вопросами открытого типа и предполагали выяснение личного опыта преподавателей относительно обучения выражению эмоций. В пятом вопросе требовалось подчеркнуть необходимый ответ, а также дописать приемы и способы работы, используемые ими для обучения выражению эмоций. При ответе на вопросы закрытого типа экспертам предлагалось выбрать один из предложенных вариантов и отметить его в анкете любым удобным для них способом (поставить крестик, галочку, подчеркнуть и т.д.).

Охарактеризуем результаты анкетирования.

Первый вопрос отражал мнение преподавателей о необходимости знакомства иностранных студентов с выражением эмоций в русском языке. Все 50 респондентов (100%) дали положительный ответ, то есть высказались за обучение выражению эмоций в ходе занятий по русскому языку как иностранному.

Второй вопрос определял мнение преподавателей о необходимости обучения иностранных студентов языковому выражению эмоций в продуктивной речи. Все 50 респондентов (100%) дали положительный ответ - они считают важным данный вид работы на занятиях по русскому языку как иностранному.

Третий вопрос преследовал цель выяснить, обучают ли сами преподаватели выражению эмоций в ходе занятий по русскому языку как иностранному. 46 респондентов (92%) дали положительный ответ, 4 респондента (8%) - отрицательный ответ. Таким образом, большая часть респондентов обучает иностранных учащихся выражению эмоций средствами русского языка.

Для математической обработки результатов 4, 5 и 6-го вопросов была

ахЮО%

использована формула п =-- ^---- Д Де

для вопроса 4:

n - процент респондентов, выделивших определенный вид эмоции;

a - количество респондентов, выделивших определенный вид эмоции;

k - общее количество респондентов; k= 50;

для вопроса 5:

n - процент респондентов, выделивших способ обучения выражению эмоций;

a - количество респондентов, выделивших определенный способ обучения выражению эмоций;

k - общее количество респондентов; k= 50;

для вопроса 6:

n - процент респондентов, выделивших учебные пособия по обучению выражению эмоций;

a - количество респондентов, выделивших определенное учебное пособие;

k - общее количество респондентов; k= 50.

Четвертый вопрос был направлен на выяснение мнения преподавателей о видах эмоций, выражению которых они считают необходимым обучать иностранных учащихся. Преподаватели ответили, что необходимо обучать выражению следующим видам эмоций: удивление - 50 респондентов (100 %), радость - 50 (100%), восхищение - 42 (84%), возмущение - 24 (48%), страх - 10 (20%), грусть - 9 (18%), сочувствие - 5 (10%), сожаление - 5 (10%), сомнение - 5 (10%), удовольствие - 5 (10%), восторг - 5 (10%), недовольство - 4 (8%), разочарование - 2 (4%), жалость

- 2 (4%), опасение - 2 (4%), согласие - 2 (4%), волнение -1(2%), одобрение

- 1 (2%), неприятие - 1 (2%), злость 1(2%), недоверие - 1(2%). Представим полученный результат на графике (рис. 2).

Виды выделенных респондентами эмоций

Рис. 2

Выделение преподавателями различных видов эмоций (21 вид) свидетельствует о том, что среди них нет единого мнения, выражению каких эмоций необходимо обучать иностранных учащихся. Большинство респондентов указали, что считают необходимым обучать выражению таких эмоций, как удивление, радость, восхищение и возмущение. Способы выражения именно этих эмоций в дальнейшем будут нами изучаться и включаться в процесс экспериментального обучения.

Пятый вопрос был направлен на выяснение мнения о том, что нужно использовать при обучении студентов выражению эмоций (использование речевых ситуаций, анализ текстов или другие приемы и способы работы). Преподаватели назвали следующие приемы работы: использование

речевых ситуаций - 41 респондент (82%); анализ текста - 38 (76%); работа с диалогами - 9 (18%); использование аудиоматериала - 8 (16%); использование иллюстративного материала - 7 (14%); работа с

видеоматериалом - 6 (12%); привлечение эмотивных высказываний - 6 (12%); использование фразеологизмов, пословиц, поговорок - 5 (10%); использование анекдотов - 4 (8%). Не обучают способам выражения эмоций - 3 (6%).

Представим полученные данные на графике (рис. 3).

Приемы обучения выражению эмоциям, указанные преподавателями

Рис. 3

При создании модели обучения выражению эмоций следует учесть перечисленные способы и приемы работы.

Шестой вопрос прояснял, какие учебные пособия респонденты используют при обучении выражению эмоций. 12 экспертов (24%) не дали ответа на этот вопрос; 5 (10%) респондентов указали, что используют в работе различные пособия; 5 (10%) не встречали специальных пособий по обучению выражению эмоций; 4 (8%) не используют специальных пособий; 4 (8%) - используют собственные примеры; 3 (6%) - свои материалы; 1 (2%) - пособия по речевому этикету; 1 (2%) - материалы для подготовки к тестированию; 1 (2%) пособия по практической стилистике русского языка, 1(2%) - материалы текстотеки своей кафедры; 2 (4%)

пособия по развитию речи. Некоторые преподаватели сообщили о том, что используют при обучении иностранных студентов выражению эмоций конкретные учебные пособия: 5 (10%) - [Кумбашева 2006]; 4 (8%) - [Макова, Ускова 2013]; 3 (6%) [Московкин, Сильвина 2003]; 2 (4%) - [Беликова, Шутова, Степанова 2010]; 2 (4%) [Антонова, Нахабина, Сафронова, Толстых 2003]; 2 (4%) - [Вознесенская, Гончар, Попова, Федотова 2008]; 1 (2%) - [Максимова 2006]; 1 (2%) - [Гончар 2010]; 1 (2%) - [Костина, Александрова 2000]; 1 (2%) - [Жаркова, Кутукова, Ольхова

2002] ; 1 (2%) - [Скороходов, Хорохордина 2003, 2004]; 2 (4%) - [Рябова 2009]; 1 (2%) - [Рогова, Вознесенская, Колесова, Реброва 2007]; 1 (2%) - [Баско 2011]; 1 (2%) - [Попова, Юрков 2000]; 1 (2%) - [Беликова, Ерофеева

2003] ; 1 (2%) - [Одинцова 2000].

В скобках мы приводим ссылки на учебники и учебные пособия, названные преподавателями. Полностью же названия этих книг приведены в списке литературы.

Представим полученные результаты в виде диаграммы (рис. 4).

Учебные пособия, используемые преподавателями при обучении выражению эмоции (результаты анкетирования)

Рис. 4

Итак, отвечая на вопрос о том, какие учебные пособия для обучения выражению эмоций они используют, большинство преподавателей (24%)

не дали ответа, многие отметили, что не встречали специальных пособий по обучению выражению эмоций (10%), следовательно, вынуждены использовать свои собственные примеры для решения данной проблемы - 4 респондента (8%), свои материалы - 3 респондента (6%). Такое процентное соотношение указывает на недостаточную разработанность в методической литературе проблемы обучения выражению эмоций.

Обобщая результаты анкетирования, отметим, что, по мнению преподавателей, эта проблема является актуальной. Первые три вопроса о необходимости обучения выражению эмоций вызвали положительные ответы у большинства преподавателей. Совпадение ответов на указанные вопросы доказывает, что преподаватели считают важным данный вид работы на занятиях по русскому языку как иностранному. Однако мнения респондентов по трем следующим вопросам разошлись. Так, среди них нет согласия по поводу самих видов эмоций, которым следует обучать, приемов и способов, с помощью которых предполагается проводить обучение. Также большинство респондентов указало, что обучают выражению эмоций на основе собственного опыта. Данный факт свидетельствует о том, что специальные учебные пособия, позволяющие обучать студентов выражению эмоций, в практике работы преподавателей не используются.

Анкетирование показало, что целесообразно включить в содержание экспериментального обучения иностранных студентов способы выражения таких эмоций, как радость, восхищение, удивление и возмущение. Эти четыре вида эмоций являются наиболее актуальными в социально-бытовой и социально-культурной сферах общения, так как обеспечивают необходимую базу выражений, применимых к разным ситуациям общения, в том числе к ситуациям, перечисленным в Государственном образовательном стандарте по русскому языку как иностранному Второго сертификационного уровня [Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному. Второй уровень 1999: 9]. Указанные виды эмоций не только перечислены в стандарте Второго уровня, но и выделяются в качестве основных в различных списках эмоций, составленных психологами [Изард 1999: 56; Кроль 2003: 147; Бреслав 2004: 48; Маклаков 2004: 396; Козубовский 2008: 212; Лисецкий 2008: 15; Еникеев 2010: 226]. Они являются базовыми, частотными, необходимыми для полноценного общения, однозначно распознаются как носителями русского языка, так и иностранными учащимися, имеют широкий спектр способов выражения.

В Словаре русского языка А. П. Евгеньевой даются следующие определения указанных видов эмоций: Радость - чувство удовольствия, удовлетворения [Словарь русского языка 1999, т. 4: 581]. Восхищение - высшая степень удовлетворения, удовольствия от чего-л.; восторг [Там же, т. 1: 218]. Удивление - состояние, вызванное сильным впечатлением от чего-л. необычного, неожиданного, странного, непонятного; изумление [Там же, т. 4: 467]. Возмущение - негодование, недовольство, гнев [Там же, т. 1: 201].

Для обучения иностранных студентов выражению эмоций необходима конкретизация приведенных понятий. Опираясь на работу В. Ю. Апресян [2011], мы составили смысловое толкование выделенных нами четырех эмоций, позволяющее объяснить студентам, почему человек реагирует на ситуацию определенным образом и использует те или иные способы выражения эмоции:

1) радость: произошло что-то хорошее, чего долго ждал человек, он чувствует большое удовольствие и душевное удовлетворение от этого. Он не может скрывать свои положительные эмоции и делится ими с окружающими;

2) восхищение: человек неожиданно воспринимает какой-то объект (одушевленный или неодушевленный). Этот объект прекрасен. Человек хочет поделиться своими эмоциями от увиденного, он чувствует, что испытал что-то прекрасное;

3) удивление: произошло событие, которого человек не ожидал, поэтому ему трудно разобраться в своих чувствах, ощущениях. В первую минуту после увиденного или услышанного человек не знает, как реагировать, и находится в растерянности;

4) возмущение: кто-то совершил плохой поступок, другой человек возмущен его поведением. Это бурное непринятие и отрицание происходящего, сопровождающееся чувством правильности собственных действий. Возмущение - это эмоция, объектом которой выступает лицо (реже - группа лиц или социальный коллектив). Оно возникает в связи со значимыми для субъекта людьми и событиями, вызывается нарушением объектом оценки основных морально-этических норм субъекта (и общества) в сфере межличностных или социальных отношений. Сознание человека пронизано стереотипами поведения (национально-культурными, универсальными, диктуемыми общими правилами ведения оптимальной коммуникации), опираясь на которые он оценивает совершённые окружающими поступки. Несовпадение собственных стереотипов поведения со стереотипами другого человека может вызвать у человека возмущение.

Смысловое толкование необходимо для понимания студентами причин возникновения различных видов эмоций.

Рассмотрим способы вербального выражения эмоций радости, удивления, восхищения и возмущения.

1.3.

<< | >>
Источник: Коврижкина Дарья Геннадьевна. ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ВЫРАЖЕНИЮ ЭМОЦИЙ СРЕДСТВАМИ РУССКОГО ЯЗЫКА (ПРОДВИНУТЫЙ ЭТАП). Диссертация, СПбГУ.. 2015

Еще по теме Прогнозирование содержания обучения иностранных студентов выражению эмоций на русском языке (по данным анкетирования преподавателей):

  1. Коврижкина Дарья Геннадьевна. ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ВЫРАЖЕНИЮ ЭМОЦИЙ СРЕДСТВАМИ РУССКОГО ЯЗЫКА (ПРОДВИНУТЫЙ ЭТАП). Диссертация, СПбГУ., 2015
  2. Гнедых Дарья Сергеевна. ЭФФЕКТИВНОСТЬ УСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ИНФОРМАЦИИ СТУДЕНТАМИ В УСЛОВИЯХ ЭЛЕКТРОННОГО ОБУЧЕНИЯ. Диссертация на соискание ученой степени кандидата психологических наук, СПбГУ., 2015
  3. СОДЕРЖАНИЕ
  4. Маркович Вадим Александрович. СОЦИАЛЬНО-ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ДЕТЕРМИНАНТЫ УСПЕШНОСТИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕГОВОРЩИКОВ. Диссертация, СПбГУ., 2015
  5. Статья 83. Президент вступает в должность после принесения Присяги следующего содержания:
  6. Мильбрет Алина Александровна. ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ / НЕПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ ВНЕШНЕГО ОБЛИКА ЧЕЛОВЕКА В РУССКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ. Диссертация, СПбГУ., 2014
  7. Говорун Светлана Викторовна. Развитие навыков и умений аудирования у студентов-востоковедов, изучающих английский язык . Диссертация. СПбГУ., 2015
  8. Статья 33. Каждому гарантируется свобода мнений, убеждений и их свободное выражение.
  9. Статья 11. Иностранные граждане и лица без гражданства на территории Беларуси пользуются правами и свободами и исполняют обязанности наравне с гражданами Республики Беларусь,
  10. Векшина Наталия Михайловна. МИССИОНЕРСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ В СИБИРИ И НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ ВО ВТОРОЙ ПОЛОВИНЕ XIX В. Диссертация. СПбГУ., 2014