Вопрос о неглагольных связках
До сих пор при рассмотрении состава связок и их классификации речь шла о глагольных словах. От А. А. Шахматова идет тенденция выделять в качестве связки неглагольные элементы. В 1927 г.
Л. В. Щерба в работе «О частях речи в русском языке» выделил в качестве связки частицу это: «частица это больше всего ... выражает отношения подлежащего и сказуемого, и во всяком случае едва ли понимается нами как подлежащее: формы связки быть служат в данном случае для выражения времени» .В. В. Виноградов вслед за Щербой выделяет неглагольные связки: «к
частицам-связкам примыкают это и как, употребляемые в значении [75] [76] логических связок»[77]. «Грамматика русского языка» 1954 года в числе связок, не имеющих лексического значения, называет формы глаголов быть и являться, которые используются только как показатели времени и наклонения[78]; к числу предикативных связок отнесены также указательные частицы это и вот[79] [80]. Пересмотр взглядов на функции связки в именном предложении в 1950-е гг. был связан с закреплением в отечественной лингвистике учения о предложении Виноградова. Согласно этому учению, главной чертой предложения является предикативность, которая выражается в категориях модальности, времени и лица. Если последовательно применить данное учение к именному предложению, то становится очевидным, что частицы никак не могут выступать в качестве связки. «Поскольку указательные частицы это, вот ни в коей мере не являются выразителями глагольных категорий (времени, наклонения, лица), то они, естественно, не могут выполнять роль 117 предикативной связки между подлежащим и сказуемым...» . Тем не менее традиция выделения неглагольных связок продолжает существовать вплоть до настоящего времени, опираясь на иное понимание функций связки в составном именном сказуемом. формы не выполняют связующей функции и вводятся в предложение только 120 для выражения синтаксического времени и наклонения . Ю. И. Леденев полагает, что связки используются для компенсации недостающих сочетательных возможностей полнозначных слов. В этом отношении их функция близка к функции предлогов. Но «связка в качестве компонента составного сказуемого также необходима для обеспечения синтаксической контактности и сочетаемости между подлежащим и основной смысловой частью сказуемого, которое в именном сказуемом является именем, а в глагольном - глаголом. И в том и в другом случае предикатив нуждается в связке не только как в показателе и оформителе видо-временных и модальных отношений между подлежащим и сказуемым в целом. Связка служит тем мостиком, который позволяет более полно согласовать составное сказуемое с подлежащим» . Исходя из такого широкого понимания функций связок, Леденев включает в их состав не только связочные глаголы, но и неглагольные связки. Разделение связок на глагольные и неглагольные говорит, по словам исследователя, лишь о том, что первые оформляют предикативные признаки всего предложения, а вторые выражают предикативные отношения в плане установления семантико-синтаксических отношений между субъектом и предикатом, между темой и ремой высказывания. используются, в конечном счете, как средство синтаксической координации 122 сказуемого с подлежащим. О том, что функция связки в именном предложении шире, чем простое выражение предикативных категорий, пишет и Н. Д. Арутюнова. По ее словам, связку характеризуют две функции: «формальная - выражение синтагматической связи (согласование) между подлежащим и сказуемым (категории лица, числа, классный показатель, согласовательный маркер) и [83] [84] [85] содержательная - утверждение истинности суждения (время, модальность)» . Во многих языках эти функции имеют раздельное выражение: «утверждение истинности представлено бытийным компонентом (или его эквивалентом), а согласование субъекта и предиката - местоименным. Напр., в языке суахили функции связки в предложениях с именным сказуемым выражаются раздельно: классным показателем и бытийным глаголом. В настоящем времени неотрицательных предложений бытийная связка опускается, а приглагольный классный показатель субъекта приобретает автономность, напр. Sukari i tamu - Сахар он сладкий. В подобных случаях говорят о местоименной связке. В тюркских языках большинство аффиксов сказуемости восходит к личным местоимениям. Разговорный китайский язык развил связку путем оглаголивания местоимения shi. Вовлечение местоимений в систему форм связки зарегистрировано в иранских языках» . Все это подводит к выводу, что процесс вовлечения местоименных слов в сферу связок в русском языке не является чем-то уникальным, а, напротив, находит себе параллели в других языках. Лингвисты, признающие одной из обязательных функций связки выражение предикативных категорий предложения, предлагают различные трактовки местоименных компонентов в составе предложений с составным именным сказуемым. Так, П. А. Лекант предлагает видеть в них «частицы- связки, с помощью которых достигается грамматическая отмеченность сказуемого» . Необходимость введения этих частиц вызвана тем, что в именном предложении нулевая связка из трех функций, присущих любой связке, не способна выполнять вторую функцию. По мнению А. И. Молоткова, это в предложении типа Нравиться — это дело юношей (Тургенев) «выполняет фактически роль дополнительного 123 Арутюнова Н. Д. Связка // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 435. 124 '-у Там же. 125 Лекант П. А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М., 1976. С. 99. 50 (формального) подлежащего при наличии в предложении основного подлежащего»[86] [87] [88]. К этой точке зрения склоняется А. М. Ломов, называющий местоимение это «функциональным дублером подлежащего» , и некоторые другие лингвисты. А. С. Попов и В. З. Санииков видят в предложениях, включающих слова вот и это, сегментированные конструкции, в составе которых эти местоименные слова выполняют функцию подлежащего, а предшествующее им имя выполняет функцию именительного темы (в терминах Санникова, «пролептическое зависимое») . Решение вопроса о неглагольных связках является важным в плане уточнения функций слов, формирующих составное именное сказуемое. Хотя составное именное сказуемое представляет собой аналитический тип предиката, компоненты, его составляющие, — связочный компонент и присвязочная часть — сами оказываются подвержены влиянию аналитических тенденций. Введение в именное сказуемое местоименных компонентов можно расценивать как тенденцию к раздельному выражению разных функций связки. Аналогичное явление отмечается в именной части в связи с расширением употребления в ее составе именных групп. Особый интерес представляют случаи употребления именных групп с существительными аморфной семантики типа человек, люди, народ, дело, вещь, штука и им подобных; например: ... все-таки разрешение семейного спора самоубийством — вещь по малой мере подозрительная... (Салтыков-Щедрин); Во всяком разе, в ту минуту, на лесной земляной кулижке я вдруг уразумел: счастье и понятие его — дело не постоянное, текучее... (Астафьев). Шахматов и Виноградов говорили о прономинализации таких существительных в составе составного сказуемого[89], что позволяет говорить о их втягивании, хотя бы частичном, в сферу выражения связочного значения. Некоторые исследователи однозначно квалифицируют такое употребление существительных как связочное[90], однако большая часть лингвистов, исследовавших эти конструкции, не склонны к однозначной трактовке синтаксической функции прономинализованных существительных в составе составного именного сказуемого[91] [92] [93]. 3)
Еще по теме Вопрос о неглагольных связках:
- Изучение связки в «логике отношений»
- Морфологический статус связки
- Вопрос о неглагольных связках
- БИБЛИОГРАФИЯ