ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Историческое описание системы связок в русском языке позволяет сделать вывод о том, что базой для их формирования служили полнозначные глаголы нескольких семантических групп. Модальные связки формировались на основе перцептивных предикатов в возвратной форме; фазовые связки образовывались на базе либо глаголов движения и местопребывания, либо возвратных глаголов со значением созидания.
Логические связки развивали свое значение на основе знаменательных слов (глаголов и местоимений) в результате актуализации в их семантике различных реляционных сем. Развитие связочного значения происходило в результате взаимодействия различных грамматических факторов, из которых отдельно выделим два фактора - возвратные формы глагола и расширение левосторонней (субъектной) сочетаемости полнозначных глаголов.Связочные глаголы относятся к числу нереферентных слов, их употребление относится не к диктумной, а модусной сфере языка. Таким образом, в ходе грамматикализации связочные глаголы должны были, прежде всего, ослабить свое акциональное значение: возвратность глагола и
расширение субъектной сочетамости за счет неличных имен создавали благоприятные условия для ослабления акциональности исходных глаголов.
Важнейшим импульсом для формирования системы связочных глаголов были стилистические факторы. Составное именное сказуемое, в рамках которого происходило формирование связочных средств, на протяжении многих веков было редко встречающимся, периферийным типом предиката. Прежде всего, это было обусловлено тем, что в древнерусском предложении господствовало подлежащее, выраженное личными именами: такое подлежащее актуализирует акциональную семантику предикатов, с которыми оно сочетается. Распространение в позиции подлежащего неличных имен происходило в связи со становлением официально-делового стиля, но особенно большое значение имело формирование языка науки и публицистики, активно начавшееся в XVIII в.
и продолжавшееся весь XIX в., для которых фраза с неличным подлежащим является господствующей. Такая фраза создавала условия для ослабления акциональности (декаузативации) многих глаголов, в том числе и связочных. В связи с формированием языка науки началось интенсивное формирование абстрактной лексики, которая оказала серьезное влияние на приобретение многими связочными глаголами очень абстрактного значения.Связочные глаголы выражают разнообразные модально-субъективные значения, поэтому для активизации процессов в системе связочных глаголов важным процессом было усиление в языке Нового времени субъективного начала, в частности постепенное формирование категории авторства. Связки в качестве выразителя субъективно-модальных значений относятся к числу эгоцентрических средств языка, то есть актуализируют авторское присутствие в тексте. Примечательным является тот факт, что активное расширение использования связочных средств в русском языке второй половины XVIII в. коррелирует с расширением и активным формированием в эту же эпоху вводных компонентов, для которых некоторые связки являлись исходным материалом (кажется, значит, оказывается и др.).
На стилистические процессы в русском языке Нового времени и их влияние на становление системы связок можно посмотреть и с другой стороны. Из трех функционально-смысловых типов речи - повествования, описания и рассуждения - длительное время в русском языке безраздельно господствовало повествование, которое строится с опорой на глагольное сказуемое. Составное именное сказуемое является яркой приметой описания и рассуждения, их слабая представленность в древнерусских текстах подавляла развитие составного именного сказуемого вообще и связок в их составе в частности. Описание и рассуждение становятся активными в связи формированием тех жанров, в которых они широко представлены, - в научных, публицистических и художественных. Их формирование относится главным образом к XVIII в. и более позднему времени.
Формирование современной системы связочных глаголов привело к более или менее четкому семантическому и стилистическому противопоставлению связок друг другу.
Характерное для XVII в. и отчасти для XVIII в. явление полной синонимии или многозначности в целом не типично для современного русского языка. Оформление связок в систему сопровождалось постепенной унификацией их дистрибутивных свойств.Изменение сочетаемости связок обусловливалось причинами как частного, так и общего характера. К числу частных причин относилось изменение значения связочного глагола в связи с его грамматикализацией; так, целый ряд связочных глаголов модальной семантики при развитии более абстрактного значения начинал сочетаться преимущественно с прилагательным. Развитие абстрактного связочного значения могло сопровождаться как расширением сочетаемости глагола (например, связка оказаться), так и ее сужением (например, связка являться).
Изменение сочетаемости могло характеризовать не конкретный связочный глагол, а целую группу глаголов. Например, большая часть связок потеряла способность к сочетанию с предложно-падежными формами существительного и одновременно расширила сочетаемость за счет именных групп (типа что-то странное, человек интересный). К числу изменений общего характера, охвативших всю систему связочных глаголов, относится распространение Тв. предикативного имени существительного и полного прилагательного. У некоторых связок эти формы являются доминирующими или даже единственными в современном русском языке. Распространение Тв. предикативного имени существительного и полного прилагательного обычно квалифицируется как простая замена старых предикативных форм (существительного в Им. п. и краткого прилагательного) новыми в связи усилением в языке гипотактических отношений.
Однако такая оценка этого процесса представляется несколько упрощенной. Во-первых, Тв. предикативный имени во многих случаях осложнялся обстоятельственной семантикой и был заменой не только Им. п., но и предложно-падежных форм (см. историю связок служить, являться, остаться). Распространение Тв. предикативного способствовало вовлечению в систему связочных глаголов ряда лексем, которые без этого не стали бы полноценными связками.
Во-вторых, наблюдения показывают, что краткоеприлагательное и полное прилагательное в Тв. п. не были полными синонимами. По-видимому, к XVIII в. краткое прилагательное уже развило значение состояния, которое позволило Л. В. Щербе включить его в число слов категории состояния (в последние годы многие лингвисты предлагают краткое прилагательное выделять в отдельную часть речи под названием «предикатив»). В пользу того, что краткие прилагательные, в отличие полных прилагательных в Тв. п., имели дополнительное значение пребывания в состоянии, указывает судьба некоторых связок, которые преимущественно выражали значение длительности или неизменности пребывания в состоянии (находиться, пребывать). У этих связок не произошло замены кратких форм прилагательного полными формами, их место заняли предложно-падежные формы
существительного со значением состояния. У других связок замена кратких форм прилагательного полными хотя и происходила, однако уход из употребления старой формы прилагательного не всегда сопровождался пропорциональным ростом употребления новой формы.
Еще по теме ЗАКЛЮЧЕНИЕ:
- Заключение эксперта
- Заключение эксперта.
- 1. Заключение договоров коммерческого и социального найма жилого помещения
- 3.1. Умозаключение как форма мышления. Виды умозаключений
- НАЗНАЧЕНИЕ, ПРОВЕДЕНИЕ И ОЦЕНКА ЗАКЛЮЧЕНИЯ СУДЕБНО- МЕДИЦИНСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ
- РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СОЗДАНИЮ ЭКСПЕРТНОЙ МЕТОДИКИ (ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ)
- ГЛАВА ВОСЬМАЯ [Превращение заключений, главным образом в первой фигуре]
- % Глава XIII О СИЛЛОГИЗМАХ С УСЛОВНЫМ ЗАКЛЮЧЕНИЕМ
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- § 18. Заключение договора
- § 1. Сущность и значение заключения под стражу
- § 2. Основания предварительного заключения под стражу и обстоятельства, учитываемые при избрании данной меры пресечения
- § 5. Судебный контроль и временное заключение под стражу
- § 3. Заключение эксперта
- Глава 4. Заключение эксперта
- Какие существуют ограничения и запреты относительно заключения трудовых договоров